<<Back
Manual do usuário da sonda de temperatura reutilizável
Uso pretendido e indicações de uso
As sondas de temperatura dos cabos e sensores devem ser usadas para monitorar a temperatura. As sondas de temperatura são reutilizáveis e projetadas para uso com Philips, Nihon Kohden e outros monitores compatíveis com sondas de temperatura da série YSI 400.
Esses dispositivos são indicados para uso apenas por pessoal médico qualificado.
Os modelos das sondas estão disponíveis para as seguintes marcas principais:
Marca compatível |
Modelos |
Site de aplicação |
Modelos |
Site de aplicação |
|
YSI |
TS-Y400-AG30 |
Reto adulto |
TS-Y400-AS30 |
Pele de Adulto |
|
YSI |
TS-Y700-AG30 |
Reto adulto |
TS-Y700-AS30 |
Pele de Adulto |
|
Philips |
TS-PH-AG30 |
Reto adulto |
TS-PH-AS30 |
Pele de Adulto |
|
GE Healthcare |
TS-MQ-AG30 |
Reto adulto |
TS-MQ-AS30 |
Pele de Adulto |
|
Drager / Siemens |
TS-DG-AG30 |
Reto adulto |
TS-DG-AS30 |
Pele de Adulto |
|
Spacelabs |
TS-SL-AG30 |
Reto adulto |
TS-SL-AS30 |
Pele de Adulto |
|
Mindray |
TS-MRA-AG30 TS-MRB-AG30 |
Reto adulto |
TS-MR-AS30 TS-MRA-AS30 |
Pele de Adulto |
|
Escudos Aéreos |
TS-AS-AG30 |
Reto adulto |
TS-AS-AS30 |
Pele de Adulto |
|
Biolight |
TS-BLT-AG30 |
Reto adulto |
TS-BLT-AS30 |
Pele de Adulto |
|
Artema / S & W |
TS-SW-AG30 |
Reto adulto |
TS-SW-AS30 |
Pele de Adulto |
|
YSI |
TS-Y400-PG30 TS-Y700-PG30 |
Reto Infantil |
TS-Y400-PS30 TS-Y700-PS30 |
Pele de Criança |
|
Philips |
TS-PH-PG30 |
Reto Infantil |
TS-PH-PS30 |
Pele de Criança |
|
GE Healthcare |
TS-MQ-PG30 |
Reto Infantil |
TS-MQ-PS30 |
Pele de Criança |
|
Drager / Siemens |
TS-DG-PG30 |
Reto Infantil |
TS-DG-PS30 |
Pele de Criança |
|
Spacelabs |
TS-SL-PG30 |
Reto Infantil |
TS-SL-PS30 |
Pele de Criança |
|
Mindray |
TS-MRA-PG30 TS-MRB-PG30 |
Reto Infantil |
TS-MR-PS30 TS-MRA-PS30 |
Pele de Criança |
|
Escudos Aéreos |
TS-AS-PG30 |
Reto Infantil |
TS-AS-PS30 |
Pele de Criança |
|
Biolight |
TS-BLT-PG30 |
Reto Infantil |
TS-BLT-PS30 |
Pele de Criança |
|
Artema / S & W |
TS-SW-PG30 |
Reto Infantil |
TS-SW-PS30 |
Pele de Criança |
Procedimentos de operação:
- Verifique a compatibilidade do probe. Consulte o rótulo compatível para garantir que o dispositivo é compatível com a sonda.
- Certifique-se de que o plugue da sonda corresponda ao conector do dispositivo. Em seguida, conecte totalmente a sonda no dispositivo.
-
Coloque a ponta da sonda no local onde a temperatura está sendo medida. Fixe a ponta da sonda com esparadrapo no local, se aplicável.
Após o tempo de resposta, a sonda começará a medir.
Desempenho e confiabilidade:
As sondas usadas com um monitor compatível foram validadas e testadas para conformidade com ISO 80601-2-56.
Precisão e estabilidade: as sondas são precisas e intercambiáveis com outras sondas com os mesmos conectores compatíveis devido às suas características semelhantes de temperatura e resistor. A precisão do sistema é a soma das precisões da sonda e do instrumento.
Faixa de medição (25-45 ℃) ------ Precisão ± 0,1 ℃
Tempo de resposta (2 ° C maior ou menor do que a fonte de temperatura de referência) -------- ≤150S Tempo
mínimo de medição: 5mins
Grau de proteção contra choque elétrico: parte aplicada tipo BF
Grau de proteção contra a entrada de água: IPX2
Vida útil prevista: 2 anos. Inspecione visualmente a sonda quanto a rachaduras, orifícios, fissuras, etc. antes de cada uso. Se qualquer degradação na capa do cabo for descoberta, descarte a sonda de acordo com o procedimento do seu hospital para resíduos médicos.
Limpeza:
- Limpe a sonda, o fio e o conjunto do plugue com um pano macio umedecido com isopropanol a 70%.
- Ao limpar, segure a sonda com uma mão na ponta do sensor e limpe a sonda e o fio condutor em direção ao plugue. A pressão excessiva pode esticar a capa do cabo e quebrar os fios internos, destruindo a sonda. A flexão contínua dos fios condutores e a limpeza também podem quebrar os fios internos.
- Esfregue as superfícies completamente uma vez, se os contaminantes visíveis permanecerem, repita a esfrega até que nenhum contaminante visível permaneça.
- Limpe a solução de limpeza com um pano seco após a limpeza.
Desinfecção (sonda cutânea, nível baixo):
- Limpe a sonda, o fio e o conjunto do plugue com um pano macio umedecido com isopropanol a 70%.
- Ao limpar, segure a sonda com uma mão na ponta do sensor e limpe a sonda e o fio condutor em direção ao plugue. A pressão excessiva pode esticar a capa do cabo e quebrar os fios internos, destruindo a sonda. A flexão contínua dos fios condutores e a limpeza também podem quebrar os fios internos.
- Esfregue as superfícies completamente uma vez, se os contaminantes visíveis permanecerem, repita a esfrega até que nenhum contaminante visível permaneça.
- Enxágue bem a sonda com água esterilizada por um minuto.
- Limpe a solução de desinfecção com um pano seco após a desinfecção.
Desinfecção (sonda de reto, alto nível):
- Use uma solução de glutaraldeído ativada com cidex (os parâmetros de desinfecção são definidos nas instruções de uso do desinfetante) de acordo com os padrões do hospital.
- Enxágue bem a sonda por 1-2 minutos com água esterilizada.
- Verifique visualmente a limpeza do equipamento. Se houver poluentes visíveis, repita o procedimento de limpeza e enxágue sugerido acima.
- Limpe a solução residual com uma gaze estéril após a desinfecção.
Armazenamento e manuseio:
Quando não estiverem em uso, as sondas devem ser enroladas frouxamente e armazenadas em temperatura ambiente. Não enrole as pontas de prova ao redor do equipamento para evitar danos aos fios internos.
Condições de funcionamento
- Temperatura ambiente: 0 a + 40 ° C
- Umidade relativa: 15 a 85%
- Pressão atmosférica: 86kpa ~ 106kpa
Armazenamento / embalagem
As sondas são embaladas individualmente.
As sondas devem ser armazenadas em sua embalagem original e dentro das condições de armazenamento para maximizar sua vida útil.
As condições de armazenamento são as seguintes:
- Temperatura ambiente: -10 a + 40 ° C
- Umidade relativa: 15 a 85%
- Pressão atmosférica: 86kpa ~ 106kpa
Garantia:
Cabos e sensores oferece garantia de um ano contra defeitos de material ou de fabricação a partir da data de compra. Cabos e sensores não cobre o dano ou quebra devido ao uso abusivo ou cuidado negligente das sondas.
Cabos e Sensores garantem que o equipamento está em conformidade com as especificações das normas de segurança e desempenho atualmente em vigor e a ele aplicáveis.
Atenção
-
As sondas são projetadas para uso com monitores específicos.
- O operador é responsável por verificar a compatibilidade do monitor, do sensor e do cabo antes de seu uso.
- Componentes incompatíveis podem resultar em degradação da precisão e do desempenho.
- Consulte as instruções de operação do equipamento e respectivos acessórios antes de operar o equipamento para garantir sua compatibilidade.
- Equipamentos de comunicação de RF portáteis e móveis podem afetar o equipamento.
- Não mergulhe as extremidades do conector em soluções de limpeza.
- Não repare ou faça manutenção na sonda enquanto ela estiver sendo usada em um paciente.
- Nenhuma modificação deste sensor é permitida.
- Se possível, remova a sonda do contato do paciente antes de ativar uma unidade cirúrgica ou outra fonte de RF.
- Se as sondas devem ser usadas junto com equipamento eletrocirúrgico, os instrumentos aos quais as sondas estão conectadas devem ser verificados quanto ao isolamento adequado de aterramentos elétricos em radiofrequências.
CUIDADO:
- A lei federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo por ou por ordem de um médico.
- O manuseio incorreto das sondas pode resultar em danos aos fios internos e perda de isolamento elétrico ou leituras de temperatura inadequadas.
Descarte de lixo:
consulte as leis e regulamentações locais para obter informações sobre como descartar sondas de temperatura.
Explicação do símbolo
Fabricante | |
Número de catálogo | |
Código de lote | |
Número de série | |
Sem látex | |
Não esterilizado | |
Veja as instruções | |
Cuidado | |
Data de fabricação | |
O caixote do lixo riscado indica um tratamento separado do lixo geral no final da vida útil. Diretiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE) |
|
Proteção contra umidade | |
A lei federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo por ou por ordem de um médico. | |
Representante Autorizado Europeu | |
CE Mark | |
Equipamento Tipo BF |