<<Back

Manual do usuário da sonda de temperatura reutilizável


Uso pretendido e indicações de uso

As sondas de temperatura dos cabos e sensores devem ser usadas para monitorar a temperatura. As sondas de temperatura são reutilizáveis ​​e projetadas para uso com Philips, Nihon Kohden e outros monitores compatíveis com sondas de temperatura da série YSI 400.
Esses dispositivos são indicados para uso apenas por pessoal médico qualificado.

Os modelos das sondas estão disponíveis para as seguintes marcas principais: 

Marca compatível

Modelos

Site de aplicação

Modelos

Site de aplicação

YSI

TS-Y400-AG30

Reto adulto

TS-Y400-AS30

Pele de Adulto

YSI

TS-Y700-AG30

Reto adulto

TS-Y700-AS30

Pele de Adulto

Philips

TS-PH-AG30

Reto adulto

TS-PH-AS30

Pele de Adulto

GE Healthcare

TS-MQ-AG30

Reto adulto

TS-MQ-AS30

Pele de Adulto

Drager / Siemens

TS-DG-AG30

Reto adulto

TS-DG-AS30

Pele de Adulto

Spacelabs

TS-SL-AG30

Reto adulto

TS-SL-AS30

Pele de Adulto

Mindray

TS-MRA-AG30

TS-MRB-AG30

Reto adulto

TS-MR-AS30

TS-MRA-AS30

Pele de Adulto

Escudos Aéreos

TS-AS-AG30

Reto adulto

TS-AS-AS30

Pele de Adulto

Biolight

TS-BLT-AG30

Reto adulto

TS-BLT-AS30

Pele de Adulto

Artema / S & W

TS-SW-AG30

Reto adulto

TS-SW-AS30

Pele de Adulto

YSI

TS-Y400-PG30

TS-Y700-PG30

Reto Infantil

TS-Y400-PS30

TS-Y700-PS30

Pele de Criança

Philips

TS-PH-PG30

Reto Infantil

TS-PH-PS30

Pele de Criança

GE Healthcare

TS-MQ-PG30

Reto Infantil

TS-MQ-PS30

Pele de Criança

Drager / Siemens

TS-DG-PG30

Reto Infantil

TS-DG-PS30

Pele de Criança

Spacelabs

TS-SL-PG30

Reto Infantil

TS-SL-PS30

Pele de Criança

Mindray

TS-MRA-PG30

TS-MRB-PG30

Reto Infantil

TS-MR-PS30

TS-MRA-PS30

Pele de Criança

Escudos Aéreos

TS-AS-PG30

Reto Infantil

TS-AS-PS30

Pele de Criança

Biolight

TS-BLT-PG30

Reto Infantil

TS-BLT-PS30

Pele de Criança

Artema / S & W

TS-SW-PG30

Reto Infantil

TS-SW-PS30

Pele de Criança


Procedimentos de operação:

  1. Verifique a compatibilidade do probe. Consulte o rótulo compatível para garantir que o dispositivo é compatível com a sonda.
  2. Certifique-se de que o plugue da sonda corresponda ao conector do dispositivo. Em seguida, conecte totalmente a sonda no dispositivo.
  3. Coloque a ponta da sonda no local onde a temperatura está sendo medida. Fixe a ponta da sonda com esparadrapo no local, se aplicável.
    Após o tempo de resposta, a sonda começará a medir.

Desempenho e confiabilidade:

As sondas usadas com um monitor compatível foram validadas e testadas para conformidade com ISO 80601-2-56.
Precisão e estabilidade: as sondas são precisas e intercambiáveis ​​com outras sondas com os mesmos conectores compatíveis devido às suas características semelhantes de temperatura e resistor. A precisão do sistema é a soma das precisões da sonda e do instrumento.
Faixa de medição (25-45 ℃) ------ Precisão ± 0,1 ℃
Tempo de resposta (2 ° C maior ou menor do que a fonte de temperatura de referência) -------- ≤150S Tempo
mínimo de medição: 5mins
Grau de proteção contra choque elétrico: parte aplicada tipo BF
Grau de proteção contra a entrada de água: IPX2
Vida útil prevista: 2 anos. Inspecione visualmente a sonda quanto a rachaduras, orifícios, fissuras, etc. antes de cada uso. Se qualquer degradação na capa do cabo for descoberta, descarte a sonda de acordo com o procedimento do seu hospital para resíduos médicos.

Limpeza:

  1. Limpe a sonda, o fio e o conjunto do plugue com um pano macio umedecido com isopropanol a 70%.
  2. Ao limpar, segure a sonda com uma mão na ponta do sensor e limpe a sonda e o fio condutor em direção ao plugue. A pressão excessiva pode esticar a capa do cabo e quebrar os fios internos, destruindo a sonda. A flexão contínua dos fios condutores e a limpeza também podem quebrar os fios internos.
  3. Esfregue as superfícies completamente uma vez, se os contaminantes visíveis permanecerem, repita a esfrega até que nenhum contaminante visível permaneça.
  4. Limpe a solução de limpeza com um pano seco após a limpeza.

Desinfecção (sonda cutânea, nível baixo):

  1. Limpe a sonda, o fio e o conjunto do plugue com um pano macio umedecido com isopropanol a 70%.
  2. Ao limpar, segure a sonda com uma mão na ponta do sensor e limpe a sonda e o fio condutor em direção ao plugue. A pressão excessiva pode esticar a capa do cabo e quebrar os fios internos, destruindo a sonda. A flexão contínua dos fios condutores e a limpeza também podem quebrar os fios internos.
  3. Esfregue as superfícies completamente uma vez, se os contaminantes visíveis permanecerem, repita a esfrega até que nenhum contaminante visível permaneça.
  4. Enxágue bem a sonda com água esterilizada por um minuto.
  5. Limpe a solução de desinfecção com um pano seco após a desinfecção.

Desinfecção (sonda de reto, alto nível):

  1. Use uma solução de glutaraldeído ativada com cidex (os parâmetros de desinfecção são definidos nas instruções de uso do desinfetante) de acordo com os padrões do hospital.
  2. Enxágue bem a sonda por 1-2 minutos com água esterilizada.
  3. Verifique visualmente a limpeza do equipamento. Se houver poluentes visíveis, repita o procedimento de limpeza e enxágue sugerido acima.
  4. Limpe a solução residual com uma gaze estéril após a desinfecção.

Armazenamento e manuseio:

Quando não estiverem em uso, as sondas devem ser enroladas frouxamente e armazenadas em temperatura ambiente. Não enrole as pontas de prova ao redor do equipamento para evitar danos aos fios internos.

    Condições de funcionamento

    • Temperatura ambiente: 0 a + 40 ° C
    • Umidade relativa: 15 a 85%
    • Pressão atmosférica: 86kpa ~ 106kpa

    Armazenamento / embalagem

    As sondas são embaladas individualmente.
    As sondas devem ser armazenadas em sua embalagem original e dentro das condições de armazenamento para maximizar sua vida útil.
    As condições de armazenamento são as seguintes:

    • Temperatura ambiente: -10 a + 40 ° C
    • Umidade relativa: 15 a 85%
    • Pressão atmosférica: 86kpa ~ 106kpa

    Garantia:

    Cabos e sensores oferece garantia de um ano contra defeitos de material ou de fabricação a partir da data de compra. Cabos e sensores não cobre o dano ou quebra devido ao uso abusivo ou cuidado negligente das sondas.
    Cabos e Sensores garantem que o equipamento está em conformidade com as especificações das normas de segurança e desempenho atualmente em vigor e a ele aplicáveis.

    Atenção

    1. As sondas são projetadas para uso com monitores específicos.
    2. O operador é responsável por verificar a compatibilidade do monitor, do sensor e do cabo antes de seu uso.
    3. Componentes incompatíveis podem resultar em degradação da precisão e do desempenho.
    4. Consulte as instruções de operação do equipamento e respectivos acessórios antes de operar o equipamento para garantir sua compatibilidade.
    5. Equipamentos de comunicação de RF portáteis e móveis podem afetar o equipamento.
    6. Não mergulhe as extremidades do conector em soluções de limpeza.
    7. Não repare ou faça manutenção na sonda enquanto ela estiver sendo usada em um paciente.
    8. Nenhuma modificação deste sensor é permitida.
    9. Se possível, remova a sonda do contato do paciente antes de ativar uma unidade cirúrgica ou outra fonte de RF.
    10. Se as sondas devem ser usadas junto com equipamento eletrocirúrgico, os instrumentos aos quais as sondas estão conectadas devem ser verificados quanto ao isolamento adequado de aterramentos elétricos em radiofrequências.

    CUIDADO:

    1. A lei federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo por ou por ordem de um médico.
    2. O manuseio incorreto das sondas pode resultar em danos aos fios internos e perda de isolamento elétrico ou leituras de temperatura inadequadas.

    Descarte de lixo:
    consulte as leis e regulamentações locais para obter informações sobre como descartar sondas de temperatura.

    Explicação do símbolo

    Fabricante
    Número de catálogo
    Código de lote
    Número de série
    Sem látex
    Não esterilizado
    Veja as instruções
    Cuidado
    Data de fabricação
    O caixote do lixo riscado indica um tratamento separado do lixo geral no final da vida útil.
    Diretiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE)
    Proteção contra umidade
    A lei federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo por ou por ordem de um médico.
    Representante Autorizado Europeu
    CE Mark
    Equipamento Tipo BF